Click to return to VNY2K front page!

One-time fee web hosting!

Trangtrước
Trangkế
VNY2K
Tin Thếgiới
Tin ÐôngnamÁ
Tin Lưutrữ
Thamluận

.

Họcthuật
Việtngữ2020
HánNôm
Từnguyên
Sửký
Vănhoá
Sángtác
Viễnduký
Tuỳbút
TìnhThơ
Thưgiãn
Diễnđàn
 

 

Hocthuat.com 
Sangtac.com 
Ziendan.com 
Han-Viet.com 

BÀIVỞ MỚI : A New Model for Atomic Structure  - Nguyen Cuong 
A Lovable Vietnamese - Viet Ha, translated by Frank Trinh
Dịchthuật Bằngmáy: Niềmmơước Còn Hoài - Trịnh Nhật
Ðuổitheo Bóng Nàng Dươngtử Giang - dchph

Từnguyên TiếngNôm Có GốcHán (updated)

Communist Party Veteran Call for Ditching Marxism-Leninism

Source: RFA Comweb

Washington, D.C. - All this week the Central Committee of the Communist Party of Vietnam (CPV) has been meeting in Hanoi to decide the future direction of the country. 

In this connection Radio Free Asia (RFA) has obtained a copy of three essays contributed to the Central Committee by Pham Ngoc Uyen, 77, who has been with the CPV since the age of 14 and is now a retired veteran living in Hanoi. 

In a telephone interview granted to Viet Long of RFA’s Vietnamese service on January 10, Uyen acknowledged that he is author of the three essays. He wrote them, he said, in the hope of helping to remove Vietnam from its current rut. 

In his essays, Pham Ngoc Uyen responds to the Party’s invitation to comment on the draft political platform being considered by the Central Committee.

In the first one, he says that the draft is much too long and too vague on several crucial issues. For instance, in assessing the present, the platform stops at the 1960 Conference of 81 Communist Parties, ignoring the fall of Eastern Europe and the Soviet Union as well as such universal trends as globalization and the knowledge economy. 

The platform also eulogizes socialism without describing what it is that it is praising. And when it mentions the collapse of the Soviet Union and Eastern Europe, it says that it is only “a temporary crisis” without further comment. Uyen also says that despite praising the Doimoi (“Renovation”) policy-adopted by Vietnam in 1986-the Platform fails to emphasize the policy ’s essential features, which amounts to a rejection of the classical Marxist-Leninist model long followed by Vietnam. 

In his second essay, Uyen says that all ideologies, including Marxism-Leninism, are only the means to an end. The end for Vietnam must be happiness, progress, democracy and justice for all -- including the overseas Vietnamese. He then proceeds to give a scientific demonstration of how Marx went wrong because he could not have foreseen the future, including such things as the transformation of capitalism in the twentieth century and the information age. 

The history of ideas, the author continues, shows that to take root in a new land all ancient religions or ideologies have to adapt themselves to the characteristics of the new territory. So it was with Marxism-Leninism when it came to Vietnam: it was Ho Chi Minh who grafted it onto the tradition of anti-foreigner resistance of Vietnam. Now that that phase is over, the author suggests, we should say: “Marxism-Leninism is dead, long live Marxism-Leninism!” and let it die a natural death. 

In the third essay, Uyen tries to outline Vietnam’s future. While it is always risky to peer into the future, he says, Vietnam must become a civil society with people having “the right to think differently.” 

The future Vietnam must also be a society governed by the rule of law. To refuse the rule of law is merely to perpetuate high-level corruption and undeserved privileges. Objections raised by the Communist Party that given too much democracy and freedom, the country would end in chaos, are in fact antiquated. Like “water, fire, robbery and war,” something may be dangerous but one can always tame them. One cannot say that because fire burns one should not use it. 

As for democracy, “hundreds of ‘burning spots’ all over the country, from the capital to the farthest reaches of the land, in the past as well as at the present time, all are pointing to the fact that democracy is a crying need of the entire population. There can be no political stability without real democratization of every facet of the country’s life.”

Radio Free Asia 
Vietnam Update #33
 
January 10, 2001


The Silent Treatment from Hanoi
Source: RFA Comweb

Washington, DC - Radio Free Asia (RFA) has obtained from Vietnam a copy of the latest letter sent by five prominent dissidents to the National Assembly of Vietnam (SRV) lamenting its unresponsiveness to their concerns.

The letter was dated December 9, 2000, to coincide with the current session of the Assembly, but nothing came of it. After identifying the topic as the “Violation of the human rights of Dr. Ha Si Phu,” the letter gives a rundown of the harassment and abridgement of rights suffered by one of the most distinguished dissidents in the country. For instance, on April 28, 2000, the police came to Ha Si Phu’s home in Dalat and took away his computer. On May 12, he was instructed not to leave his home and to report daily to the police for interrogation. At the same time a decision charged him with the crime of “treasonable activities towards the Fatherland,” which carries a maximum penalty of death. 

As early as May 19, the five authors had sent a collective letter to the National Assembly protesting the above treatment. What happened? The letter continues: “Silence! “Dr. Ha Si Phu kept on being mistreated. 

After 106 days without receiving an answer to our original letter, on September 2, 2000, we sent a second letter, in which we quoted fundamental articles from the SRV Constitution and the Universal Declaration of Human Rights... asking that the National Assembly act on them. “More silence! On

Opposition Party?

Washington, D.C. – Radio Free Asia (RFA) has obtained a copy of the application letter sent by a Vietnamese reporter to the highest authorities of Vietnam seeking permission to form an opposition party. What is unusual about this application is that it comes from a well-known reporter for the Journal of Communism, the main theoretical journal of the Communist Party of Vietnam (CPV).

Dated September 2, 2000—the fifty-fifth anniversary of Ho Chi Minh's Declaration of Independence on behalf of the Democratic Republic of Vietnam—the letter is signed by Nguyen Vu Binh and was sent to Tran Duc Luong, president, and Nong Duc Manh, chairman, of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam.

The content of the letter reads as follows:

"My name is Nguyen Vu Binh, reporter of Tapchi Congsan ("Journal of Communism"), and I reside at Number 26, Cell 67b, Vinh Tuy Neighborhood, Hai Ba Trung Ward, Hanoi.

"After having studied and researched the situation of our country for quite some time, I realize that Vietnam is facing a comprehensive crisis covering the economy, politics and the society.…In my understanding, the time is not far when we will be witnessing a huge transformation in our nation's history, and it will be nothing less than a transformation of our societal regime. It, therefore, becomes an urgent necessity for our society to have an opposition as represented by a political party so as to minimize the suffering that our people must bear in the process of transformation.

It is on the basis of such an understanding that I make myself bold to send in this application. I propose and respectfully hope that you, in the name of our country and for the interest of our nation, would allow me to form a party called the Liberal Democratic Party."

Radio Free Asia Vietnam Update #35 Wednesday, February 28, 2001

 


ETHNIC MINORITY ATTACK ON VIETNAMESE SETTLERS IN CENTRAL HIGHLANDS  

Washington, DC-- Sources from inside Vietnam told Radio Free Asia (RFA) of a surprise attack on a Vietnamese settlement by some 15% members of the Ede ethnic minority who have lived in the central highlands for centuries. 

The Ede are one of the many minorities who have seen their ancestral habitats encroached upon by ethnic Vietnamese moved in by the Hanoi government. 

According to RFA sources, the attack at 9:30 a.m. on August 8 came out of nowhere. A government cadre of about 15 men were coming from the district of Ea H’leo to visit Hamlet 8 of Ea Hiao Village in Buonmathuot Province. Upon their arrival, they found themselves surrounded and attacked by about 15% Ede. The attackers were armed with rifles, grenades and an assortment of primitive weapons including crossbows, machetes and sticks. The Ede seriously wounded the chief police officers from Ea H’leo District and from Ea Hiao Village in addition to two others.

 Following the attack of the cadre, the Ede then set fire to the houses of the hamlet and deputy hamlet chiefs and burned down eight other houses. The rest of the hamlet population, mostly Vietnamese settlers from North Vietnam, had to flee into the fields and neighboring villages. 

According to a report in Lao Dong ("Labor") newspaper, the attackers came from Sech, a location 120 kilometers away where they had been resettled by the Hanoi government, in Dlei Yang village. This is report has been questioned since it would have taken the attackers several days to reach Hamlet 8. 

Two task forces have reportedly been sent to Sech and Hamlet 8 to look into the incident and calm the distraught settlers. The government claims that the Vietnamese settlers came of their own free will -- the so-called "free migration" movement from the Red River delta into the Central Highlands. At the same time the government concedes, according to the Lao Dong article,  that "the building of ‘free migration’ projects" leaves much to be desired and needs to be solved "on an extremely urgent basis in Daclac Province at the present time." Ever since the communist takeover of South Vietnam in April 1975, the government in Hanoi has encouraged the majority population of Vietnamese to resettle in the Central Highlands in what was called "New Economic Zones" (NEZs). This push has encroached into the territory that the many ethnic minorities considered the traditional habitat of their ancestors. 

The Ede practice slash-and-burn agriculture and hold their land communally. This encroachment has caused extensive damage to the forest cover of Vietnam which has been reduced from 75% in 1975 down to about 30% at the present time-causing many ravaging floods in recent years. 

The encroachment has also reduced the natural habitat of elephants, reducing them from a herd of some 1,500-2,000 in the early 1990’s to what is estimated to be no more than 100-15%. In the last year, the normally peaceful elephants have run amok and killed seven people in several villages.

Radio Free Asia 
Vietnam Update 
Tuesday, August 15, 2000 


FRUSTRATED PEASANTS TAKE DISTRICT CHIEF HOSTAGE 
Source: RFA Comweb

Washington, DC - Radio Free Asia (RFA) has obtained an internal Communist Party document detailing the unprecedented seizure by villagers of a district party office in northern Vietnam. The rebellious demonstrators held two party officials hostage for five days. 

The villagers came from Hongthuan, a suburb of Namdinh, the third largest city in northern Vietnam. According to the document, the situation began with the April 28th local election in Hongthuan. This was one of the experimental elections at the local level in which the Communist Party of Vietnam (CPV) attempted not to interfere. 

The CPV was not happy with the results of the election and the provincial Party apparatus decided to replace the elected officials with a different set of leaders. Initially, the local people of Hongthuan protested the interference by higher authorities and petitioned them to reverse their decision. 


Diễnđàn TiếngViệt
Ýkiến? Phêbình? Vàođây Ziendan.com 



WWW  VNY2K

   
   HỌCTHUẬT
   SÁNGTÁC
   BÚTKÝ VIỄNDU
   TÂMTÌNH SONGNGỮ
 

 

 November 14, 2000, the opening day of the eighth session of this Legislature, we sent a third letter asking for the same. To this day there is still no response!” The letter compares today’s Vietnam with colonialist France: “In 1919, Nguyen Ai Quoc [later known as Ho Chi Minh] sent a letter to the French government in Paris asking for freedom for his country. He was subsequently received by the colonialists and at least got a response. Nowadays, our Party and Government are wont to say that ‘the cadres are the servants of the people.’ For democracy means just that, the people being the masters. Is that how servants should treat their masters now? Or were those simply words to cheat the people?”

“Afraid that you were too busy to remember the [provisions of the] Constitution and our laws,” the letter continues, “we were careful to quote all the applicable articles of both the Constitution and of the Law dealing with complaints in order to prove the illegality of actions taken by the public security force of Lamdong Province in regard to Dr. Ha Si Phu. Again you failed to respond! It may be that you think the public security people of Lam Dong were in their right [...] in that case why don’t you propose that Dr. Ha Si Phu be brought to an open trial-just as in a civilized country?... Let us not play the game of silence... silence... silence forever!” 

The letter was signed by: Mr. Hoang Minh Chinh, former Secretary General, Democratic Party of Vietnam Mr. Pham Que Duong, journalist, Colonel, VPA (Vietnam People’s Army) Dr. Nguyen Thanh Giang, Academician, Doctor of Geology Mr. Hoang Tien, writer Mr. Tran Dung Tien, worker, VPA veteran Each name was followed by a telephone number in Hanoi together with a full address. It was addressed to Mr. Nong Duc Manh, Chairman of the National Assembly of Vietnam, to members of the Assembly and to the press.

Radio Free Asia 
Vietnam Update 
December 28, 2000


Books and Videos on Vietnam  
Books by Duong Thu Huong

When nothing happened by June 19th, the villagers organized a demonstration of about 400 people. A former Vietnam People’s Army (VPA) colonel, Tran Van He, and a former cooperative chairman, Tran Dinh Thuyen led the protest. 

The crowd marched to the office of the District People’s Committee in Giao Thuy to complain. They again demanded that the CPV reverse their decision to replace the elected leaders. 

When the demand was not met, they took hostage the District Party Organization Committee Chairman, Bui Quoc Tich. He was taken back to Hongthuan Village and kept under arrest in the People’s Committee office. When a second district official, Le Song Hao, went to Hongthuan to negotiate the release of Tich, he too was taken hostage. 

Negotiations for the release of the two Party officials dragged on for five days. On June 26th the protesters’ demands were met. Additionally, they were promised that there would be no retaliation if they would release Tich and Hao. The people of Hongthuan saw this as a great victory. In celebration, the leaders of the protest movement were paraded throughout the village and their praises were sung through loudspeakers mounted on trucks.

Since the incident was unprecedented, internal calls in the CPV went out to "punish" the ringleaders and about 20 others. Among these names were several women and Catholics that the local CPV suspected were behind the protest. 

Despite the fact that the document spells out four measures to be implemented at once to "punish" the ringleaders and re-establish order in both Giaothuy District and Hongthuan Village, it is unclear if the local authorities have succeeded in implementing the measures.

According to RFA sources inside Vietnam, the situation is still very tense. The office of Hongthuan Village People’s Committee is still in "rebel" hands. The city of Namdinh has seen in recent years the decline and near collapse of its textile industry. This situation has forced the area’s largest employer, the Namdinh Textile Plant, to dismiss about 30,000 of its employees. The unemployment situation has led to a serious economic downturn in the province.

Radio Free Asia 
Vietnam Update 
August 22, 2000


Tuoitre failed to reach newsstands
Source: RFA Comweb

Washington, D.C. – Radio Free Asia (RFA) was alerted last weekend by sources inside Vietnam when the Lunar New Year (Tet) issue of a popular Vietnamese magazine, Tuoitre (“Youth”), failed to reach the newsstands. Nearly 120,000 copies of the special issue were ordered to be immediately destroyed because of an offending article dealing with “idols of youth” in Vietnam. 

The article, written by Dang Tuoi, Kim Anh and Thi Ngon, was based on a survey of 200 randomly chosen youths in Ho Chi Minh City, aged 15 to 28, who were asked to name their idols and substantiate their choices. Forty-three percent (86 persons) claimed they had no idols but 57 percent (114 persons) named one or more whom they try to emulate. Politicians led the group with 38.6 percent of the poll identifying them as their idols. 

What was surprising, however, was that the so-called “father of the nation,” Ho Chi Minh, was mentioned only by 39 percent (21 persons) of the positive respondents, followed closely by General Vo Nguyen Giap (35%). From Vietnam’s current leadership, only Premier Phan Van Khai made it on the list with 3.2%, the same percentage as Hillary Clinton and behind U.S. President Bill Clinton (6.5%). Businessmen were named idols by 22.7% of the positive respondents. Microsoft founder Bill Gates was a clear winner, being held aloft by almost 9 out of 10 respondents (89.5%), almost three times as many people citing Ho Chi Minh. 

This was, of course, sacrilegious, in the context of Vietnam, where the Communist Party Central Committee is having its eleventh plenum to decide the directions to be set forth at the Ninth Party Congress scheduled for March. 

One of the main mottoes held up in the last several years, which is supposed to be sacrosanct and, is for Vietnam to “follow the thought of Ho Chi Minh.” Although the magazine was recalled, Tuoitre did come out on Tuesday, after the offending article was excised and ironically replaced by an article on literary critic Phan Cu De, who was recently accused of buying the fake title of “academician” in Russia. 

Rumors are rife in Ho Chi Minh City that Le Van Nuoi, the publisher of Tuoi Tre, and his deputy, may be fired following a precedent set over ten years ago at the same magazine. In 1988, publisher Vu Kim Hanh of the same magazine was fired for printing an article about a French wife that Ho Chi Minh had in his youth, a fact revealed by a French historian and amply confirmed thereafter.

Radio Free Asia 
Vietnam Update #32
January 10, 2001


 VIETNAM UPDATE

VETERAN EDITOR URGES PRESIDENT TRAN DUC LUONG TO RESCIND BANNING OF BOOK 

Washington, DC – In Vietnam, a veteran editor has condemned the government’s banning of a popular novel as “a ‘literary execution’ order, which is even more dangerous than an actual execution of a man in the flesh.” Radio Free Asia (RFA) has obtained the full text of editor Chu Thanh’s letter of protest to Vietnamese President Tran Duc Luong.

The subject of the letter is a decision by the Ministry of Culture and Information to withdraw from circulation and destroy the novel Chuyen Ke Nam 2000 (“Tale for the Year 2000”) by Bui Ngoc Tan. Chu Thanh requests that President Luong rescind the decision that was signed by the Deputy Minister of Culture and Information.  
Chu Thanh is a 71 year old retired editor of the Thanh Nien Publishing House which is responsible for the publication of Chuyen Ke Nam 2000. In the letter, he says that the decision gives the impression that the book is in some way noxious or reprehensible. “On the other hand, there is widespread agreement by readers both inside and outside of Vietnam that it is a book deserving of high praise.” To find out the truth, Thanh “went in search of the book and found that the readers’ opinion was correct and that the decision... was wrong to the point of being unconscionable.” 

“Such a decision I consider to be a ‘literary execution’ order, which is even more dangerous than an actual execution of a man in the flesh, and one which will leave an even greater trail of damage... A heaven-and-earth shaking execution like that must be brought to the attention of the chief government officer of this land,” the letter continues, then Chu Thanh directly addresses President Tran Duc Luong: “To provide timely remedy for this mistake I suggest that the President himself rescind this order.” 

As a precedent for his request, Chu Thanh recalls a personal experience. In 1989 he published a collection of poetry called Ga Trong De (“The Egg-laying Rooster”). The collection included a poem ridiculing a water management team. Since the words “water” and “country” are the same in Vietnamese (“nuoc”), his own boss stopped the publication in fear that the poem would be read as an anti-government satire. Chu Thanh wrote directly to Prime Minister Pham Van Dong, who immediately replied that there was no problem with the poem. He even congratulated the author of the poem for being a clever satirist. Distribution of the poetry collection was subsequently allowed. 

In conclusion, Chu Thanh writes: “Bui Ngoc Tan’s Tale for the Year 2000 does not only deserve to be told this year alone, it deserves to be told millennia from now.”

The book chronicles the author’s life in various prisons in North Vietnam from 1968 – 1973. 

The letter is dated “All Souls Day, the 15th of the 7th month, Year of the Dragon” (which corresponds to August 14 this year). Traditionally, this is the day of absolution of all sins according to Buddhist belief. 

Radio Free Asia 
Vietnam Update


This website advocates the use of Vietnamese2020 and Vietnamese Unicode for a better way to  process Vietnamese information.
Sứmạng chính của trangnhà VNY2K.COM là cổvõ cáchviết mới Việtngữ2020 và tiêuchuẩn Vietnamese Unicode vì đó là conđường hiệnđạihoá tiếngViệt. 
www.vny2k.com | vny2k.net | Ziendan.com | Ziendan.net | hocthuat.com | hocthuat.net | hocthuat.org | sangtac.com | sangtac.net |
Han-Viet.com | Han-Viet.net | Han-Viet.org


For comments or questions, please send an email to editor@vny2k.com
Copyright © 1999-2004  www.vny2k.com.
All rights reserved.