Ziendan TiengViet
TRANGNHÀ VNY2K
TRANGCHỦ   Ghidanh   Ðăngnhập   Danhsách thànhviên
Xem thưriêng   Banquảntrị   Tìmkiếm   Thắcmắc chung

Diễnđàn tiếngViệt
VNY2K - Vietnamese2020
Sửađổi cáchviết chữViệt
Tánthành cảicách
Phảnđối cảicách

Từnguyên tiếngViệt
Nguồngốc Hán
Nguồngốc NamÁ -- Mon-Khmer
Từ ngoạinhập Pháp-Anh
Tínhđaâmtiết của tiếngViệt

Thưgiãn - giảitrí - tánngẫu
Chuyệncấm đànbà
Nghềchơi cũng lắm côngphu

Sángtác - dịchthuật
Vănhọc nghệthuật
Dịchthuật - songngữ
Tạpký thuyềnnhân
Nhậtký đểđời
Lưubút chuyện ngàyxưa

Dulịch Việtnam và thếgiới
Quêhương yêudấu
Thếgiới muônmàu

Thếgiới siêuhình
Tửvi - Tướngsố
Phongthủy - kinhdịch
Mêtín dịđoan

Tảnmạn
Anything goes...
Vấnnạn của chúngta....
Gópý cảitiến diễnđàn
Kếtnối liênmạng
Thắcmắc chung về diễnđàn
Email đángnhớ...
Thư gởi bạn phươngxa

Tìnhyêu và cuộcsống
Tìnhyêu
Cuộcsống

Raovặt
Muabán - traođổi - nhắntin
Tìmviệc - Cầnngười

Tintức
Tin... đángkể
Thôngtư liênmạng

Nguồngốc dânViệt
NgườiViệt từđâu tới?
Giaphả họ Việt

Phêbình vny2k.com
Ýkiến bạnđọc

Sáchbáo - phimnhạc
Phimảnh về Việtnam
Sáchbáo mới
Phimbộ Trungquốc
Nhạc từ... chânkhông

Làmgiàu tiếngViệt
Sángtạo từ mới
Phiêndịch
Cảithiện từvựng

Họcthuật - nghiêncứu
Họcthuật vănhoá
Nghiêncứu khảoluận

Tuổitrẻ Việtnam
Tuổitrẻ lênđàng
Họcđường và sáchvở
Giờrachơi hay giờ khổhạnh?
Hìnhnhư là tìnhyêu...



Thốngkê
· 48 đềtài trong 16 đềmục của diễnđàn
· 1260 thànhviên đăngký. Xin chàomừng thànhviên mới cuahangdongho.
Số khách đang viếngthăm: 4
Thốngkê nầy dựatrên dữkiện ghinhận 15 phút trướcđây.

Họ đang làmgì??

Thànhviên mới
· cuahangdongho
  Jan.21.2025, 00:59 am
· thepankhanh
  Jun.28.2024, 02:18 am
· dangtinchuyennghiepht
  Jun.18.2024, 18:49 pm
· hanlaserinox
  Apr.15.2024, 18:58 pm
· thucphamkho
  Feb.19.2024, 17:08 pm
Danhsách thànhviên

Banquảntrị diễnđàn
Quảntrịviên
admin

Ðiềuhợpviên
admin
abcd
dchph


Đánh cho Poo bại Xí nhào, đánh cho Ủn đổ Trôn vào nhàgiam!
Tácgiả: dchph gởiđăng vàongày Mar.11.2025

BÌNH NGÔ ĐẠI CÁO TÂNTHỜI
Trâu Ơi Bố Bảo:
Trâu số đạo hoa, ngàn lẻ thu qua, hay thói quyền bà, sửxanh ghichép, cụ đại vôsong, baybướm lưỡibò, hánhởmulạnh, đầurùa lấpló, trong sứt ngoài thoa, lâm chiến bại hoài. HồQuảng dù mất, NamViệt vẫncòn, Hùng cứ phươngnam, kỳhoa dịthảo, hữuhảo chi bang, chuộngchìu hiếukhách, nhàlành kếtmối, lưumanh chớhòng, Bạchđằng BểĐông, Trườngsa Hoàngsa, duyngãđộctôn, kỳ trung vô địch, cởi cọp Việtnam, lênvoixuốngchó, vàosinhratử, ỷlớnhiếpbé, nuốtxương mắccổ, dỡsốngdỡchết, thamthựccựcthân, lũbay bốláo, đắcchí tiểunhân, nhịn cũng vừa thôi, quântử ratay, bàihọc ngànnăm, tổcha tụibay, báquyền bảláp, rướchoạvàothân, ngậmngùi chínsuối !!/?/!!












凭吾丑告:
女丑讨华, 占有千秋, 婆权成性, 历载叶千, 巨大无双, 蝴蝶婆脷, 汉和岭蛮, 缩头乌龟, 中擦外伤, 坏而恋战, 南越百族, 湖广七雒, 独吾健在, 雄居南方, 旗花移到, 吾邦挚友, 好客有方, 来者良家, 流氓勿忘, 白藤江待, 南杀西杀, 旗中无敌, 维我独尊, 骑越虎也, 上之毋下, 入生出死, 大鱼气小, 急吃豆腐, 九死一生, 贪食疾身, 女等欺人, 小人得志, 甚不可忍, 君子报仇, 十年不晚, 咱走着瞧, 霸权破脷, 惹火烧身, 九泉归依 !!/?/!!


An Open Letter to Trôn: Go Bless America! (Bìnhan Dướithế Cho Người Thiệntâm Trên Đất Mỹ.)
Tácgiả: abcd gởiđăng vàongày Mar.1.2025
Tácgiả: Lê Quảng Hà

An AI translation from Vietnamese into English by CoPilot

"Hey, Trôn! I love American democracy, and I love Ukraine too, because perhaps, up until now, only two countries in the world have elected 'clowns' as presidents—yourself and Zelensky. But what you've shown in recent days reveals a vast gap between you and Zelensky. Zelensky is a sharp, intelligent, elegant president, and above all, he is a man of dignity! As for you, you have nothing but money! You're simply an unsuccessful clown (as you yourself would say).

Hey, Trôn! Don't get angry, calm down and listen to me: Try switching places with Zelensky. For instance, if Zelensky were the president of the United States, I am 200% sure that even fucking Pootin wouldn't dare make a sound. Conversely, if you were the president of Ukraine, I am also 200% sure that the moment Pootin sneezed, you'd wet your pants and hand over Ukraine to him long ago.

That's just an example; let's be realistic. I don't know what you're planning. It's clear you're a businessman—no problem! Everyone has their profession. Even if you apply your real estate negotiation tricks to running American politics, that's fine, as long as it benefits your country—and yourself.

You have the advantage of being the president of the world's most powerful nation, and you need to understand that America's greatness and allure to the world, its ability to attract global talent, lies in its soft power: American democracy. It's because of this democracy that you became president. Without understanding that, you're limited to seeing only money. Honestly, when it comes to money, the U.S. might not even surpass China now, but why does the world still look to America? Because China lacks democracy and isn't trustworthy.

Honestly, you're no match for the cunning fox Xí Sụt Cặc, so don't take it personally! And take a look at what you've done in just one month in office. You've destroyed America's soft power, its invaluable asset, just because of your personal grudges against the Democrats. You're not mature yet, Trôn! Let's say you're using a strategy to provoke Europe into becoming stronger. Even if you're pretending to cozy up to Pootin to bring him to the negotiating table, I could accept that. Because it's very dangerous for humanity to remain tense with someone who has the world's largest nuclear arsenal, especially when they're backed by China, which has money like the Mongol hordes.

But no, what I've witnessed in recent weeks is you breaking and dividing alliances, essentially cutting off your own limbs.
Hey, Trôn! I'm just an ordinary person from a small country like Vietnam, daring to discuss politics in America. It's quite absurd. Anyway, politics is your business. If you don't know, then learn. And you don't have to look far—learn from your counterpart, your colleague, Zelensky. Remember to choose your friends wisely; as the elders in my hometown say, 'Near ink, you'll be black; near light, you'll shine.'

Hey, Trôn! There's one more thing I want to tell you. You're older now and the president of a great nation, so think carefully before you speak. Who blurts out contradictory statements like that? Even kids would laugh at you. If you don't care about your own dignity, at least care about the dignity of your nation. You're the president now, not a real estate broker anymore. Keep it up! Between us, if you dislike Zelensky because he's hindering your business dealings with Pootin, then just use the old tactics America used with President Ngô Đình Diệm. But you and Pootin harping on about re-elections in Ukraine sounds ridiculous and hypocritical. Neither of you has the moral authority to make such demands. After all, you incited a coup at the Capitol after losing an election. As for Pootin, he eliminates all opposition and even amends the constitution to become a lifelong leader.

Hey, Trôn! I heard Zelensky has sent you a revised agreement. I've reviewed it, and it seems reasonable. Don't push too hard and break the deal. This is a good opportunity. Seize it. Farewell and victory!

P.S.: Both you and I are getting older, and there's not much time left to correct our mistakes. Live well! American dream!"

Lê Quảng Hà

Source: Internet

Thư ngỏ gửi Tổng thống Mỹ Donald Trump
24/02/2025 Lê Quảng Hà

Hey Trump! Tôi yêu nền dân chủ Mỹ và tôi yêu cả Ukraine, bởi có lẽ trên thế giới đến bây giờ chỉ có hai quốc gia bầu những “anh hề” làm tổng thống, là ông và Zelensky. Nhưng những gì ông trình diễn những ngày qua lại cho thấy giữa ông và Zelensky là một khoảng cách quá xa. Zelensky là một tổng thống sắc sảo, thông minh, lịch lãm và hơn hết ông ta là người có phẩm giá! Còn ông thì không có gì ngoài tiền! Ông chỉ đơn giản là một ông hề không thành công mấy (như đúng giọng ông nói).
Hey Trump! Đừng vội giận, bình tĩnh nghe tôi nói đây: Thử đặt lại vị trí của hai ông xem, chẳng hạn nếu Zelensky là tổng thống Mỹ, thì tôi chắc chắn 200% rằng, bố thằng Putin cũng không dám ho he gì. Và ngược lại ông là tổng thống Ukraine, thì tôi cũng khẳng định 200% là chỉ cần Putin nó ho một tiếng chắc ông đã đái ra quần, và dâng cả Ukraine cho nó từ lâu rồi.
Đó là ví dụ như thế thôi, cần thực tế chút. Tôi không biết ông đang tính gì? Ông là con buôn thì đã rõ, chẳng sao! Mỗi người một nghề. Kể cả ông áp dụng cái mánh khóe đàm phán buôn bán bất động sản của ông vào điều hành nền chính trị Mỹ cũng chẳng sao, miễn là có lợi cho đất nước ông, và trong đó có lợi cho cả ông.
Ông có lợi thế là tổng thống của một quốc gia lớn mạnh nhất thế giới, và ông cần hiểu rằng nước Mỹ vĩ đại và quyến rũ thế giới, nơi thu hút nhân tài nhân loại chính là sức mạnh mềm: Nền dân chủ Mỹ, chính vì nền dân chủ này mà ông mới được làm tổng thống. Không hiểu được điều đó, ông chỉ hạn hẹp nhìn thấy tiền. Nói thật về tiền, bây giờ chưa chắc Mỹ đã hơn Tàu, nhưng vì sao thế giới vẫn hướng về Mỹ? Vì Tàu không có dân chủ, không đáng tin.
Nói thật, ông không phải là đối thủ của con cáo già Tập Cận Bình đâu, đừng tự ái! Và thử nhìn lại một tháng cầm quyền ông đã làm những gì? Ông triệt tiêu sức mạnh mềm, tài sản vô giá của nước Mỹ, chỉ vì cay cú cá nhân ông và đảng Dân chủ, ông chưa trưởng thành Trump ạ! Cứ cho là ông dùng khổ nhục kế khích tướng, để Châu Âu tự cường hơn. Kể cả ông giả vờ ve vãn Putin để nó ngồi vào bàn đàm phán. Tôi cho là cũng được. Bởi rất nguy hiểm cho nhân loại nếu cứ căng như dây đàn với một thằng có kho vũ khí hạt nhân lớn nhất thế giới, hơn nữa nó lại được hậu thuẫn bởi thằng Tàu tiền nhiều như quân Nguyên.
Nhưng không, những gì mà tôi chứng kiến những tuần qua, là ông đang phá vỡ, chia rẽ các đồng minh, chẳng khác nào tự chặt chân tay mình? Hey Trump! Tôi chỉ là người trần mắt thịt, ở một nước nhỏ như Việt Nam, lại dám bàn chuyện chính trị tận nước Mỹ. Quả là quá viển vông. Vậy thôi, việc chính trị là việc của ông, không biết thì cố mà học, mà chẳng phải học đâu xa? Học ngay người đồng cấp, đồng nghiệp của ông, ông Zelensky ấy. Nhớ chọn bạn mà chơi “gần mực thì đen, gần đèn thì rạng” các cụ quê tôi bảo vậy.
Hey Trump! Còn chuyện này nữa tôi tôi muốn nói với ông. Giờ ông lớn tuổi rồi, lại là tổng thống một nước lớn, nói gì phải nghĩ trước, nghĩ sau, ai lại câu sau chửi câu trước bôm bốp như thế, trẻ con nó cười cho. Ông không cần giữ thể diện [của mình], thì cũng phải giữ thể diện cho quốc gia chứ. Giờ làm đến tổng thống rồi đấy, không phải anh cò đất nữa đâu. Cố lên nhé! Chỗ anh em mình nói thật, nếu thấy không ưa Zelensky, vì ông ấy ngáng đường việc làm ăn của ông và Putin, thì ông cứ dùng cái võ ngày xưa nước Mỹ dùng với tổng thống Ngô Đình Diệm ấy. Chứ ông và Putin cứ nhai nhài bài bầu cử lại ở Ukraine nghe nó hài hước và đạo đức giả bỏ mẹ. Ông và Putin chẳng có tư cách đ*o gì để đưa ra yêu cầu đó. Bởi ông đã cổ xúy đảo chính ở đồi Capitol do thất bại trong bầu cử. Còn Putin thì khỏi nói, nó thủ tiêu hết mẹ đối lập, cẩn thận hơn nữa nó sửa mẹ cả hiến pháp để làm lãnh tụ suốt đời. Hey, Trump! Nghe nói Zelensky nó đã gửi lại ông bản giao ước đã sửa đổi, tôi cũng đã xem qua rồi. Như thế là hợp tình hợp lý, đừng già néo đứt dây. Quả này ngon đấy. Chén thôi. Chào thân ái và quyết thắng!

PS: Tôi với ông cũng lớn tuổi rồi, chẳng còn thời gian để sửa chữa sai lầm đâu, ráng sống tốt nhé! American dream!
Bình Luận từ Facebook
» Gópý

Một số vấn đề của chữ viết tiếng Việt dính liền
Tácgiả: dchph gởiđăng vàongày Feb.19.2025
Tácgià : Nguyễn Tiến Hải

Cuộc vận động cải cách chữ viết tiếng Việt VNY2K (tiếng Việt mới cho năm 2020)(1) có mục đích tốt đẹp là làm chữ viết tiếng Việt hợp lí hơn. Các tác giả cuộc vận động này cho rằng tiếng Việt hiện đại là ngôn ngữ đa âm tiết(1)(2), và các đơn vị từ thống nhất ...

Cuộc vận động cải cách chữ viết tiếng Việt VNY2K (tiếng Việt mới cho năm 2020)(1)(có mục đích tốt đẹp là làm chữ viết tiếng Việt hợp lí hơn. Các tác giả cuộc vận động này cho rằng tiếng Việt hiện đại là ngôn ngữ đa âm tiết[(1)(2), và các đơn vị từ thống nhất nên được viết dính liền lại với nhau. Ví dụ các từ "quấn quýt", "rời rạc", "bâng khuâng", "lạnh lẽo", "sạch sành sanh", ...nên được viết dính liền lại với nhau. Tuy nhiên, tồn tại một số khó khăn cản trở cuộc vận động này.

Mới đầu chưa quen với cách viết mới, người đọc sẽ gặp phải một số khó khăn trong cách đọc và cách gõ văn bản trên máy tính. Đó là:

a) Chữ viết dính liền gây khó khăn trong việc phân biệt các từ có cách viết giống nhau, ví dụ:

+ "thúy" ở đây đọc là "thúy" hay là "thú y"?(3)

+ "pháthành" trường hợp này "phát hành" hay "phá thành" đều có nghĩa. Nếu bàn sâu hơn thì trường hợp này là cách viết cho "phát hành", vì "phát hành" là một động từ, còn "phá thành" theo quy tắc phải viết thành hai từ riêng chứ không được phép viết dính liền vì động từ "phá", đi sau nó là đối tượng "thành", tuy nhiên lúc đầu chưa quen người viết có thể sẽ có nhầm lẫn trong cách viết như vậy.

+ "côngân" (khi gặp chữ côngân biết đọc thế nào đây? "cô ngân" hay "công ân" mới là đúng, vì dù theo chuẩn chính tả chữ ngân trong "cô ngân" phải viết hoa nhưng đôi khi vẫn có người viết sai chính tả như thế. Tôi sẽ tìm ví dụ khác thuyết phục hơn, nhưng những ví dụ tương tự như vậy có nhiều).

b) Chữ viết dính liền gây khó khăn cho người đọc trong việc đọc tài liệu (gây nhức mỏi cơ mắt vì phải đánh vần để tách các tiếng)

c) Chữ viết dính liền gây khó khăn trong việc gõ tiếng Việt trên máy vi tính theo kiểu telex: Gõ tiếng Việt theo kiểu telex được coi là phổ biến và hiệu quả nhất hiện nay (do tốc độ gõ văn bản tiếng Việt không có xen từ nước ngoài nhanh nhất), nhưng telex không hỗ trợ việc viết dính liền các tiếng (trong một từ gồm 2 tiếng trở lên telex không cho phép hai vị trí bỏ dấu, ví dụ không thể gõ từ "ánhsáng" theo kiểu telex được).

a) Tạm thời chúng ta dùng dấu ngang nối thay vì viết các tiếng dính liền. Việc này không trái với ý nghĩa chính của cuộc cải cách chữ viết tiếng Việt là nối các đơn vị từ đa âm tiết có ý nghĩa thống nhất lại với nhau.

Đối với những cụm từ có dấu ngang nối trong cách viết thông thường hiện nay thì chúng ta nên thay bằng dấu gạch ngang dưới "_" hay hai dấu ngang nối liên tiếp " ". (ví dụ: tỉnh Thừa-Thiên_Huế, hay tỉnh Thừa-Thiên--Huế).

Còn việc tiết kiệm dung lượng lưu trữ văn bản nhờ cách viết dính liền sẽ thành hiện thực nếu như trong tương lai có cách viết tiếng Việt mới khác ra đời và giải quyết những hạn chế đã nêu của kiểu viết dính liền hiện nay.

b) Có thể dùng kiểu gõ Tubinhtran (chương trình gõ WinVNKey cho phép cách gõ này), chọn cách kết hợp dấu là "Nhiều vần kiểu tự do"(4).

-----------------

1. dchph. VNY2K “Sửađổi Cáchviết ChữViệt Haylà ChữViệt Năm 2020
2. Nguyễn Phước Đáng. “Chữ Việt có hai vần”
3. Phụng Nghi, Cái gạch nối trong chữ Việt
4. Trần Tư Bình. “Phương pháp mới gõ tắt chữ Việt”

Source: http://zaidap.com/mot-so-van-de-cua-chu-viet-tieng-viet-dinh-lien-d289450.htm
» Gópý

Vài ý kiến về ý tưởng cải tạo tiếng Việt của diễn đàn Tiếng Việt VNY2K
Tácgiả: dchph gởiđăng vàongày Feb.19.2025
Tácgiả: Phùng Văn Hòa

Một nhóm tác giả trên diễn đàn VNY2K và tác giả của bài viết 'Ngônngữ và trítuệ' đã nêu lên một ý tưởng nghiên cứu ảnh hưởng của ngôn ngữ tới trí tuệ và qua đó cải tạo lại hệ thống tiếng Việt trên hai phương diện chữ viết và dẫn đến một số thay đổi trong cách phát âm. Đây là một ý tưởng rất nghiêm túc và đáng trân trọng. Tôi cũng đã có một cảm nhận về ảnh hưởng của ngôn ngữ tới trí tuệ và cũng có dự định một lúc nào đó nghiên cứu về vấn đề này. Vì vậy khi Tác giả nêu ý tưởng này tôi thấy vấn đề đã được nhiều người quan tâm. Tuy nhiên, mục đích của tôi không phải như Tác giả là cải tạo ngôn ngữ mà chỉ là tìm hiểu xem ưu thế và nhược điểm của mỗi hệ thống ngôn ngữ nằm ở đâu, mức độ ảnh hưởng của nó tới trí tuệ như thế nào và tìm cách hạn chế nhược điểm, phát huy ưu điểm. Mỗi hệ thống ngôn ngữ trên thế giới đều được hình thành trong những điều kiện nhất định. Tôi cho rằng điều kiện thời tiết nóng hay lạnh có ảnh hưởng nhiều đến cách phát âm của từng tộc người sống trong những vùng địa lý chịu ảnh hưởng của khí hậu đó và về sau có những biến đổi thông qua quá trình giao lưu. Đây có thể là nguyên nhân của cách nói đơn âm hay đa âm, nhiều âm gió hay dùng nhiều phụ âm đầu. Một hệ thống ngôn ngữ hay tiếng nói của mỗi tộc người đã hình thành sau hàng trăm ngàn năm, nhưng nó có thể biến mất sau chỉ hai hoặc ba thế hệ, chúng là những di sản văn hoá không chỉ của tộc người sở hữu chúng mà còn là của cả nhân loại. Vì vậy khi thấy Tác giả đặt vấn đề cải tạo lại hệ thống ngôn ngữ tiếng Việt, tôi thấy mừng thì ít mà lo thì nhiều. Lo không chỉ về việc làm biến mất tiếng Việt trên bản đồ thế giới nếu công trình của Tác giả thành công. Rồi đây những văn tự, những tuyệt tác thơ văn, những ca khúc bất hủ được viết trong thế kỷ 20 và 21 bằng tiếng Việt và chữ quốc ngữ sẽ không còn ai đọc được, nghe được và hiểu được trong thế ký 22 khi hệ thống ngôn ngữ và chữ viết tiếng Việt đã được cải cách. Chúng ta đã phải tốn nhiều công sức và tiền của khi chuyển ngữ các văn tự cổ từ chữ nho, chữ nôm ra quốc ngữ. Không có nhiều người Trung quốc ngày nay đọc và hiểu được các văn tự cổ mặc dù chỉ có thay đổi về chữ viết. Mục tiêu của Tác giả là cải tạo lại toàn bộ hệ thống ngôn ngữ tiếng Việt, bao gồm cả tiếng nói và chữ viết. Không thể một trong hai bởi chúng ở trong cùng một hệ thống. Một mục tiêu lớn và có thể nói là rất lớn. Chính vì vậy sự thành công tôi e rằng ra rất nhỏ. Tôi xin nêu một vài lý do của sự e ngại này:


    +Tác giả chưa tìm hiểu kỹ ảnh hưởng của ngôn ngữ tới trí tuệ, có thể Tác giả thấy những nhược điểm mà không thấy những ưu điểm, do đó Tác giả có thể đánh mất những uu điểm đó. Đây sẽ là một hậu quả nghiêm trọng nếu điều này xảy ra.
    Tác giả tìm cách giải quyết ngược vấn đề. Cách giải quyết ngược hay sự đảo lộn vấn đề nhiều khi cũng đưa đến thành công. Nhưng sự đảo lộn này nằm trong tư duy để tìm ra ccs vấn đề chứ không phải giải quyết trong thực tế bởi các quá trình trong tự nhiên đều diễn biến theo quy luật và trình tự thời gian. Loài người đã hình thành nên tiếng nói từ rất lâu trước khi tìm ra chữ viết và học nói trước khi học viết, nay Tác giả bắt đầu từ cách viết chữ để tìm cách xây dựng hệ thống tiếng nói mới. Đây là cách biến ngôn ngữ của mình thành ngoại ngữ. Để tư duy tốt, con người cần nắm chắc và sử dụng thành thạo một thứ ngôn ngữ nào đó. Muốn có trí tuệ, muốn tư duy tốt nhưng phải mất từ ba mươi đến bốn mươi năm của cuộc đời để chỉ dành cho việc nắm chắc ngôn ngữ thì còn được bao nhiêu thời gian cho trí tuệ. Nếu một người nói thông viết thạo tiếng Việt trong khi tiếng Anh của người đó chưa hoàn hảo thì họ sẽ dùng thứ ngôn ngữ nào để tư duy mặc dù theo như Tác giả tiếng Anh giúp người đó có trí tuệ tốt hơn?


    +Tác giả so sánh một cách khập khiễng giữa cách ghi nhớ và sử dụng sự ghi nhớ giữa máy tính điện tử và bộ não. Nguyên nhân của vấn đề này là Tác giả chưa hiểu nhiều về bộ não mặc dù Tác giả đã có rất nhiều tài liệu quý nghiên cứu về não. Tôi lấy ví dụ về cụm từ “Trường đại học” mà Tác giả nêu trên đây. Với máy tính điện tử thì các từ trên đây được xác định bằng số bít hay một đại lượng vật lý khô khan. Máy tính chỉ phân biệt cụm từ này với cụm từ khác, ví dụ “Trường phổ thông” bằng số bít, ngoài ra nó chẳng hiểu gì thêm nữa. Nhưng với con người thì cụm từ đó không chỉ mang tính thông tin, mà nó còn mang nhiều ý nghĩa. Cụm từ đó không chỉ là các đơn vị thông tin mà chúng còn là các khái niệm. Đây là một điều rất quan trọng đã làm nên cái được gọi là con người. Con người hiểu được các khái niệm và do đó có tư duy, còn máy tính thì chẳng biết gì về khái niệm. Lượng thông tin mà máy tính nhận được đúng bằng lượng thông tin khi nhập vào, còn bộ não thì không. Bộ não có thể loại bớt hay bổ xung thêm lượng thông tin do các giác quan đem tới (đây là điều mà Tác giả nói trên đây). Do đó định lượng thông tin bằng số bít cho bộ não chẳng còn ý nghĩa. Vậy mà Tác giả lại có ý định sử dụng cách thức ghi nhớ của máy tính điện tử cho não. Phải chăng Tác giả đang định biến bộ não người thành bộ vi xử lý của chiếc máy tính vô tri?


    +Một đặc điểm quan trọng trong sự ghi nhớ của bộ não là sự hình thành các phần tử ghi nhớ và liên kết giữa các phần tử đó. Phần tử ghi nhớ có thể là một nơron hoặc nhiều nơron chỉ ghi nhớ về một chi tiết nào đó. Việc hiển thị những cái đã ghi nhớ của bộ não không phải là dùng đầu đọc để quét qua các phần tử ghi nhớ mà là kích hoạt sự hoạt động của các phần tử ghi nhớ thông qua các liên kết thần kinh. Nếu các phần tử ghi nhớ không được kích hoạt hoặc không có liên kết thần kinh thì sự ghi nhớ đã có cũng không được tái hiện. Hệ thần kinh không đi tìm điểm ghi nhớ thích hợp như máy tính mà tạo kích thích thần kinh để các phần tử ghi nhớ lên tiếng. Do đó có thể bộ não tìm được câu trả lời hoặc không, tìm được một hoặc có thể nhiều câu trả lời, có câu trả lời đúng và có thể có câu sai, còn máy tính thì luôn tìm được một câu trả lời đúng và đủ khi câu trả lời đó chắc chắn được ghi nhớ trong máy và hệ điều chạy bình thường. Các liên kết đóng vai trò quan trọng cho tư duy của bộ não. Số lượng các mối liên kết được thiết lập càng nhiều trên cùng một lượng phần tử ghi nhớ thì khả năng tư duy càng cao. Vấn đề này đã được Tác giả đã nêu ví dụ về bộ não của Einstein trên đây. Đương nhiên là khi lượng tri thức càng nhiều thì số lượng các liên kết được thiết lập càng lắm và cơ hội cho tư duy cũng tăng lên. Nhưng vấn đề đặt ra là tính chất của các liên kết đó như thế nào bởi tính chất của các liên kết thần kinh quyết định năng lực tư duy chứ không phải khả năng ghi nhớ quyết định năng lực tư duy. Tác giả cũng nêu thí nghiệm về việc ghi nhớ các con số mà Tác giả cho là “mẹo vặt” để nhớ nhanh. Thực ra đây không phải là mẹo vặt mà là minh chứng cho sự tồn tại của yếu tố thứ hai trong sự ghi nhớ của hệ thần kinh, đó là liên kết ghi nhớ. Khi các phần tử ghi nhớ được liên kết với nhau thì sự tái hiện ghi nhớ sẽ dễ dàng hơn.
    Tư duy của bộ não không chỉ có bằng tiếng nói, lời văn mà còn bằng hình tượng. Tư duy bằng hình tượng không chịu ảnh hưởng của hệ thống ngôn ngữ. Hình tượng có thể chuyển thành ngôn ngữ. Khi hệ thống ngôn ngữ không đủ thì tư duy hình tường sẽ thay thế. Hệ thống ngôn ngữ đóng vai trò quan trọng trong việc nâng cao, chuyển tải và phổ biến tư duy nhưng nó không có ý nghĩa quyết định. Có những nông đan chỉ có trình độ văn hoá lớp ba nhưng chế tạo được cả chiếc máy gặt đập liên hợp trong khi có những kỹ sư cơ khí chỉ có thể thiết kế được các chi tiết của chiếc máy đó khi được chỉ dẫn các thông số kỹ thuật. Lượng ngôn ngữ trong não của kỹ sư cơ khí chắc chắn là nhiều hơn hẳn người nông dân, nhưng năng lực tư duy lại kém hơn. Lượng ngôn ngữ chỉ mang yếu tố trình độ, tư duy thể hiện năng lực cá nhân và trong nhiều trường hợp nó thay thế cho trình độ. Ghi nhớ thông tin loại nào để phát triển năng lực tuy duy quan trọng hơn lượng thông tin buộc hệ thần kinh phải ghi nhớ.


    +Tác giả có đặt câu hỏi là tại sao các nước nói theo ngôn ngữ đơn âm ở khu vực đông nam Á thường là nghèo còn các nước nói theo ngôn ngữ đa âm mà cụ thể là các nước Tây Âu có nền khoa học và kinh tế phát triển. Không biết các tác giả đã có thống kê cụ thể là có bao nhiêu nước trên thế giới sử dụng hệ thống ngôn ngữ đa âm có nền kinh tế kém phát triển và bao nhiêu nước sử dụng hệ thống ngôn ngữ đa âm có nên kinh tế phát triển. Trong thực tế sự giàu nghèo của mỗi quốc gia phụ thuộc rất nhiều yếu tố, từ vị trí địa lý, thời tiết, khí hậu, nguồn tài nguyên, nguồn lực con người đến chính sách phát triển. Có thể ngôn ngữ có ảnh hưởng đến sự phát triển của khoa học kỹ thuật và do đó ảnh hưởng đến tốc độ phát triển kinh tế. Nhưng sự ảnh hưởng đó là như thế nào và có thực sự ảnh hưởng đó có ảnh hưởng chính hay không thì các tác giả không đưa ra được cơ sở và trên thế giới cũng chưa có công trình khoa học và sự khẳng định nào về vấn đề này. Trung quốc, Nhật bản, Hàn quốc đâu có sử dụng hệ thống ngôn ngữ đa âm và nối âm, Cộng hòa dân chủ nhân dân Triều tiên và Hàn quốc cùng nói chung một thứ tiếng, viết cùng một thứ chữ nhưng nền kinh tế phát triển ở mức độ khác nhau. Không biết các nước này sẽ làm cách nào để viết liền các âm trong một từ khi chữ viết là chữ tượng hình? Nghiên cứu ảnh hưởng của ngôn ngữ tới tư duy và trí tuệ là việc đáng làm, nhưng kết luận hệ thống ngôn ngữ đơn âm ảnh hưởng tới sự phát triển kinh tế và cải thiện đời sống, đến trí tuệ là không thỏa đáng. Đặt mục tiêu cải tạo tiếng Việt theo hướng viết liền và đọc nối âm theo kiểu châu Âu của Tác giả VNY2K theo tôi là không thực tế.


    +Tôi đã đọc thử các viết liền các âm trong một từ nhưng tốc độ đọc chậm hơn bình thường bởi bộ não chưa quen nên phải tìm chỗ phân cách giữa các âm. Trong thực tế thì khi nghe phát âm chữ viết liền hay viết cách đều như nhau chỉ giải quyết vấn đề viết liền nhau thì không giải quyết được nhiều vấn đề mà còn gây khó khăn cho người đọc. Ngoài ra khả năng của mắt có thể tiếp nhận một lúc nhiều loại thông tin khác nhau nên nó chẳng khó khăn gì khi tiếp nhận hai hay ba luồng thông tin vì vậy không cần thiết phải dặt vấn đề viết liền hay viết cách các âm của một từ.

Những ý kiến trên đây không có nghĩa là phủ nhận hoàn toàn ý tưởng của Tác giả mà chỉ là những đóng góp nhỏ cho một ý tưởng lớn. Xin được giao lưu cùng với Tác giả ý tưởng để giúp cho tiếng Việt được hoàn thiện và góp phần vào sự phát triển của trí tuệ đúng như mong ước của Tác giả. Xin cảm ơn những thông tin bổ ích mà tác giả cung cấp trong bài viết.

Source: http://tusach.thuvienkhoahoc.com/wiki/Vài_ý_kiến_về_ý_tưởng_cải_tạo_tiếng_Việt_của_diễn_đàn_Tiếng_Việt_VNY2K
» Gópý

Bàiviết / Ýkiến mới đăng
An Open Letter to Trôn: Go Bless America! (Bìnhan Dướithế Cho Người Thiệntâm Trên Đất Mỹ.)
Tácgiả: abcd
Một số vấn đề của chữ viết tiếng Việt dính liền
Tácgiả: dchph
Vài ý kiến về ý tưởng cải tạo tiếng Việt của diễn đàn Tiếng Việt VNY2K
Tácgiả: dchph
Cuộc Hưuchiến Trong Rừng
Tácgiả: dchph
Niềmvui Chânthành -- Phan Cung Nghiệp
Tácgiả: dchph
Buồn Làmchi Em Ơi?
Tácgiả: dchph
HILLARY CLINTON: LÀMSAO KAMALA HARRIS CÓTHỂ CHIẾNTHẮNG VÀ LÀMNÊN LỊCHSỬ
Tácgiả: dchph
CƯỜNGQUỐC HOAHẬU VIỆTNAM VỚI 134 GIẢI & CUỘCTHI
Tácgiả: abcd
Duma Trôn độtnhiên sợhãi - và lẽra hắn phải nhưvậy
Tácgiả: dchph
ĐM Tụi Theo Trôn
Tácgiả: dchph
Em Hiền Như Ma Sơ -- Thơ: Nguyễn Tất Nhiên, Phổnhạc Phạm Duy -- Dịch TiếngTàu: dchph
Tácgiả: dchph
'Chim Kêu' -- Bàithơ Thứnhất trong 'Kinhthi'
Tácgiả: dchph
Ngu đến thế là cùng 一 Nghĩa Xuân Lê
Tácgiả: dchph
Japan provides Vietnam with 6 vessels
Tácgiả: hanlaserinox
Sàn gỗ 3K VINA VL6888
Tácgiả: khosango

Ðềtài chưacó người trảlời
· An Open Letter to Trôn: Go Bless America! (Bìnhan Dướithế Cho Người Thiệntâm Trên Đất Mỹ.)
· Một số vấn đề của chữ viết tiếng Việt dính liền
· Vài ý kiến về ý tưởng cải tạo tiếng Việt của diễn đàn Tiếng Việt VNY2K
· Cuộc Hưuchiến Trong Rừng
· Niềmvui Chânthành -- Phan Cung Nghiệp

Ðềtài thảoluận
Chưa đăng đềtài mới

NEWS UPDATE


NOT ALL THE CHINESE RULERS LEARN THE SAME THE LESSONS OF VIETNAM'S HISTORY. LET'S TEACH THEM ANOTHER ONE, A CHINA 911 STYLE!
Flag counter for this page only -- reset 06262011

Diễnđàn cổvũ sửađổi cáchviết ChữViệt2020 mới!
ziendan.net | vny2k.com | hocthuat.com | sangtac.com | Han-Viet.com
©2002-2024 vny2k.com